跳到主要內容區
 

【國際交流】106學年度上學期工業設計研究所徐靖芳同學 於日本千葉大學交換學生心得分享

日本與台灣地緣關係親近、近幾年兩國國民間也持續著友好的關係,因此本以為來到日本不會感受到太大的文化差異,至少會碰到的都是事前可以想像到 的。但來到日本後才發現,除了有先前料想不到的事以外,還有些事是比想像中還難以適應、處理的。
 
最令我印象深刻、且一直為之煩惱的,莫過於與人相處之間的方式。千葉大學的學生除了本地人外,還有許多來自世界各地的長、短期留學生,因此在這近半年的時間內,我遇見了不 下十個不同國家的同學。每個國家的講話方式、相處的態度都不相同,在與朋友初相識時,我都會留意他們的行為舉止,以避免因肢體和言語帶來的誤會,但其中最難以 掌握相處間分寸與距離的,卻是日本的朋友。

因日語中與中文相似的「曖昧的距離」、「委婉的表達方式」,日本朋友即使在使用英文溝通時,也會使用較為婉轉的方式表達自身的想法,因此有時容易忽略了他們 正想表達的意思。另外撇開語言能力的問題,在相處時也會感受到一種距離感,雖然日本朋友總是親切而有禮的對待每個人,但經過一段時間的相處後,就會感受到他們 對新朋友、點頭之交、至交在「距離」上的不同。這種距離感是比在與台灣人相處時,更為隱晦而不易體會的,但既然已經來到日本,這就是需要認真學習的地方,也算 是一個生活上的挑戰了。

因台、日兩邊學校的幫助,來到日本後在日常生活、學校行政上並無遇到太大的困難,因此要說曾面臨過的最大難題,那就是語言了。

雖來日本前已經在學校上過幾年的日文課、也考過了日文檢定 N4 的是驗,但畢竟在聽力、口語表達上沒有太多的實戰經驗,因此剛來到日本時,仍是難以習慣用日語和人溝通交流。 但值得慶幸的是,千葉大學的同學們普遍英文能力佳,因此在 尚未建立基礎日文溝通能力時,還是可以使用英文溝通。   而因體認到自身的不足,便主動參與學校活動、選擇日文授 課的設計課程、並報名校外的日文會話課。在過了兩個月後, 在課堂上使用日文與同學討論時,終於不至於講不出口、或不 能理解同學想表達的意思了。

來到這裡後最有成就感的課程便是「Communication Design」了。這堂課的授課者是一位日文流利的韓國教授,他 教導我們如何將複雜、凌亂的資訊統整為易於閱讀,甚至可以 引起他人興趣的圖表、視覺圖樣。   每一周教授都會與我們一對一討論自己的設計,並建議我們 哪邊可以再思考、哪邊可以做修正。而在課程的最後,我們整 理了自己抽選到的國家的資訊,以視覺海報的方式呈現,並於 期末時於圖書館展覽一周。我抽選到的國家是捷克,因捷克觀 光旅遊的出名,我選擇了利用與觀光相關的數據,並盡量以簡
潔、清楚、又不會呆版的風格呈現,其中也受到了來自教授的 鼓勵。
而除了自己的設計外,我們還可以看到來自不同國家的人的< 設計,大家的表現方式、設計風格都不盡相同。